Questo sito appartiene a Chic Morocco, S.L., con sede legale in C/ Faisán 18, 3ºE, Granada e N.I.F. B51037471, con licenza di agenzia di viaggi C.I.AN-187782-3, una società che si occupa di informazioni turistiche, guide di viaggio e organizzazione di viaggi e piani di svago.
L’Avviso Legale pubblicato su questo sito web identifica il titolare in conformità alle disposizioni dell’art. 10 della Legge sui Servizi della Società dell’Informazione e del Commercio Elettronico e della sezione “…”.Informativa sulla privacy” contiene informazioni sulla Politica di protezione dei dati personali.
I servizi offerti su questo sito sono destinati al consumo, pertanto il contratto si conclude quando il cliente paga il viaggio. Per questo motivo, la società proprietaria del sito raccomanda di leggere l’intera nota legale e le presenti condizioni generali prima di concludere il contratto. Le presenti Condizioni Generali costituiscono un quadro contrattuale tra la nostra società e l’Utente e saranno sostituite solo dalle Condizioni Speciali incluse nelle schede dei servizi del catalogo web e nel contratto di viaggio tutto compreso.
I contratti si svolgono nell’ambito del quadro giuridico stabilito per il commercio elettronico dalla Legge 34/2002 sui servizi della società dell’informazione e il commercio elettronico, dalla Legge 7/1998, del 13 aprile, sulle condizioni generali di contrattazione, e dal Regio Decreto Legislativo 1/2007, del 16 novembre, che approva il testo rivisto della Legge generale per la difesa dei consumatori e degli utenti.
Il presente sito web è disponibile gratuitamente per tutti gli Utenti (di seguito denominati Utenti), nel rispetto dei presenti termini e condizioni generali. Quando l’Utente naviga e/o esegue qualsiasi azione sul sito web, accetta i presenti termini e condizioni. Sebbene la navigazione su questo sito sia gratuita, in nessun caso la società sarà responsabile di eventuali costi di consumo di dati mobili sostenuti dall’Utente durante il suo utilizzo se non è connesso alla rete WiFi.
L’accettazione delle presenti Condizioni è un requisito per l’utilizzo del sito web e delle funzionalità che esso può includere. Chic MoroccoAccedendo al sito web si intende che il cliente abbia letto, compreso e accettato espressamente e senza riserve le condizioni di utilizzo, i cookie e la privacy policy dello stesso.
Questo sito web è destinato solo ed esclusivamente all’uso personale dell’Utente. È vietata la modifica, la riproduzione, la duplicazione, la copia, la distribuzione, la vendita, la rivendita o altre forme di sfruttamento a fini commerciali o equivalenti.
Le presenti condizioni sono redatte in spagnolo nella loro versione originale, in modo che se l’Utente accede a una traduzione in un’altra lingua la cui interpretazione è diversa, prevarrà la versione spagnola.
L’Utente si impegna a utilizzare i servizi e i contenuti di questo sito web in conformità alla Legge e alle condizioni generali e specifiche dei servizi offerti in ogni momento, e deve astenersi dall’utilizzarli per:
Limitazione di responsabilità
Chic Morocco compirà ogni ragionevole sforzo nell’ambito del proprio controllo e delle proprie capacità di gestione per garantire e mantenere un’adeguata disponibilità del sito web in ogni momento per i propri utenti. Tuttavia, la disponibilità e il corretto funzionamento del sito web possono essere compromessi, rallentati o resi impossibili a causa di fattori incontrollabili che esulano dal controllo e dalla responsabilità di Marocco chicL’Utente può inoltre essere influenzato da fattori quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, il funzionamento dei motori di ricerca di fornitori terzi con cui si collega per integrare i propri prodotti o servizi nei loro cataloghi, incidenti di cache o la qualità della connessione Internet dell’Utente stesso.
La nostra azienda si riserva il diritto di modificare, sostituire, eliminare, aggiungere, in qualsiasi momento, qualsiasi informazione contenuta nel suo sito web.
Chic Morocco si riserva il diritto di integrare pubblicità sul sito. Dichiara inoltre di non avere alcun controllo sulla programmazione, sul contenuto e sulla legalità di tale pubblicità e che il fornitore dei servizi pubblicizzati è l’unico responsabile.
Chic Morocco si riserva inoltre il diritto di interrompere temporaneamente il servizio senza pregiudicare gli ordini già effettuati.
Marocco chic sarà responsabile del corretto funzionamento del sito web e della piattaforma nell’ambito della sua portata e capacità di controllo in relazione all’incidente specifico e del suo intervento individuale nello sviluppo e nella manutenzione del modulo da cui è scaturito l’incidente, tenendo conto del fatto che alcune funzionalità della piattaforma sono parzialmente supportate da altri partner tecnologici di Marocco chic
Marocco chic non sarà responsabile di eventuali danni che l’Utente potrebbe subire durante l’utilizzo di questo sito web o della piattaforma, come interruzioni temporanee, manipolazioni, virus o qualsiasi altro elemento dannoso, inconveniente o incidente di qualsiasi tipo, confermando che Marocco chic ha adottato e applica tutte le misure di sicurezza necessarie per lo sviluppo della propria attività.
Proprietà industriale e intellettuale
Tutti i contenuti del sito web e della piattaforma di Marocco chiccompresi i contenuti, i marchi, la grafica, i loghi, le icone, i pulsanti, le immagini e il software, nonché la selezione, la compilazione, la disposizione, la programmazione, la progettazione e l’assemblaggio di tutti i contenuti del sito e della piattaforma sono di proprietà di Marocco chicI prodotti e i servizi forniti dall’azienda, dai suoi fornitori e dai suoi partner tecnologici sono protetti dalle leggi nazionali e internazionali sulla proprietà industriale e intellettuale.
Qualsiasi utilizzo dei contenuti o delle fotografie presenti sul sito e sulla piattaforma, compresa la riproduzione, la modifica, la distribuzione, la trasmissione, l’ulteriore pubblicazione, l’esposizione o la rappresentazione totale o parziale senza l’esplicito consenso di Marocco chic La Commissione Europea, i suoi fornitori o i suoi partner tecnologici, per quanto riguarda gli elementi di loro proprietà.
Considerazioni preliminari
I presenti Termini e Condizioni sono in vigore dal 5 febbraio 2018. Chic Morocco può modificare o aggiornare i presenti termini e condizioni in qualsiasi momento, senza preavviso, senza pregiudicare i contratti stipulati in base alla validità delle versioni precedenti. La versione attuale di queste sarà visualizzata sul sito web a partire dalla data di entrata in vigore delle modifiche. Chic Morocco raccomanda agli utenti di leggere i presenti termini e condizioni prima di navigare, prenotare o stipulare contratti attraverso il sito web.
È responsabilità dell’Utente stampare o salvare una copia delle presenti Condizioni Generali su un supporto durevole per la consultazione prima della stipula del contratto e conservarle dopo la stipula del contratto, fatto salvo l’invio per e-mail dopo la stipula online.
Se una clausola inclusa nelle presenti condizioni generali è dichiarata, in tutto o in parte, nulla o inefficace, tale nullità o inefficacia riguarderà solo tale disposizione o la parte di essa che è nulla o inefficace, mentre le condizioni generali sussisteranno in tutti gli altri aspetti e tale disposizione, o la parte di essa che è stata colpita, sarà considerata come non inclusa.
In questo caso, la clausola non valida sarà sostituita da una nuova in conformità alla legge in vigore, con una formulazione e uno spirito il più possibile simili alla clausola divenuta inapplicabile.
L’Utente dichiara di essere maggiorenne e di avere la capacità giuridica necessaria per contrattare i servizi offerti sul sito web, in conformità con le condizioni di seguito riportate, che dichiara di comprendere e accettare.
Nel caso di servizi contrattati da minori, è necessaria l’autorizzazione dei genitori o di chi ne fa le veci per poter contrattare e usufruire del servizio contrattato. L’Utente è l’unico responsabile della veridicità e dell’accuratezza dei dati forniti a Chic Morocco nel processo di prenotazione. I minori di 18 anni devono essere accompagnati dai genitori e/o da chi ne fa le veci per tutta la durata del viaggio. In caso contrario, la prenotazione non sarà accettata.
Prima di formalizzare una prenotazione o un contratto attraverso il sito web di proprietà di Marocco chicL’Utente è tenuto ad accettare, selezionando una casella, i presenti termini e condizioni, nonché qualsiasi altro termine e condizione che riguardi la gestione dei servizi offerti, come le condizioni generali di contratto o le informazioni relative agli stessi.
L’Utente viene informato in modo completo e chiaro delle condizioni contrattuali che riguardano i servizi prima della stipula del contratto, in particolare delle condizioni di cancellazione delle prenotazioni e del diritto di recesso. In caso di dubbi sulle informazioni disponibili sul sito web, è possibile contattare Chic Morocco prima di stipulare il contratto, chiamando il numero di telefono e l’indirizzo e-mail indicati sul sito.
Le presenti condizioni per i viaggi “tutto compreso” si applicano, in conformità alla normativa vigente, nella misura in cui il nostro cliente contratta una combinazione di trasporto, alloggio o altri servizi turistici che costituiscono una parte significativa del viaggio a un prezzo globale, quando la prestazione di tutti i servizi supera le 24 ore o include un pernottamento.
Le seguenti Condizioni Generali possono essere modificate dalle Condizioni Speciali contenute nell’itinerario specifico di ciascun viaggio e nel contratto di viaggio tutto compreso, che integrano in via sussidiaria.
1.- Processo di acquisto.
1.1.- Viaggi pubblicati sul web.
Su
Chic Morocco
offriamo viaggi che integrano servizi come trasporto, guide, alloggio, ristorazione e molto altro. Si tratta di esperienze uniche, ideate da noi, in cui il viaggiatore può scoprire la destinazione nel modo più autentico e nel pieno e rigoroso rispetto della cultura locale. Il nostro personale accompagnerà il viaggiatore durante l’esperienza.
Quando il cliente è interessato a uno dei nostri itinerari di viaggio pubblicizzati sul sito, può confermare la sua prenotazione attraverso l’apposito modulo, per il quale dovrà accettare l’Avviso Legale e la Politica sulla Privacy e le Condizioni Generali presenti. Una volta richiesta la prenotazione, il cliente riceverà un’e-mail informativa con il programma/itinerario in formato pdf o digitale, il contratto di viaggio tutto compreso, il link per effettuare il pagamento tramite il POS virtuale con l’importo da saldare e saranno offerte anche informazioni sulla stipula facoltativa di un’assicurazione di viaggio.
Chic Morocco si riserva il diritto di modificare i servizi o i prezzi descritti nel catalogo di viaggio online o in qualsiasi altro mezzo di comunicazione, senza che ciò influisca sulle prenotazioni già effettuate. I prezzi dei nostri viaggi offerti sul sito web fluttuano nel tempo, in quanto includono servizi i cui prezzi aumentano con l’avvicinarsi della data di partenza. È quindi possibile che diversi viaggiatori dello stesso viaggio paghino importi diversi. Tuttavia, ciascuno di essi effettuerà sempre un pagamento pari all’importo offerto e in base al quale è stata effettuata la prenotazione, senza essere tenuto a corrispondere alcun compenso per tali fluttuazioni inerenti ai servizi turistici, salvo quanto previsto al punto 4.3 della presente sezione “Contratto di viaggio tutto compreso”.
Nel caso in cui, una volta prenotato il viaggio e prima della partenza, Chic Morocco sia obbligato a modificare in modo significativo un elemento essenziale del contratto, deve informare immediatamente il consumatore e l’utente.
In tal caso, il cliente può scegliere tra la risoluzione del contratto senza penali e l’accettazione della proposta di viaggio alternativa. Se si desidera rescindere il contratto, Chic Morocco rimborserà al cliente gli importi versati. Il cliente deve comunicare la decisione presa a Chic Morocco entro tre giorni dalla notifica della modifica del viaggio. Nel caso in cui il cliente non comunichi la propria decisione nei termini indicati, si intende che egli scelga di risolvere il contratto senza alcuna penalità.
1.2.- Viaggi su misura. Nel caso in cui il cliente richieda un viaggio su misura, fornirà informazioni sul viaggio desiderato a
Chic Morocco
attraverso il modulo web, dopodiché verrà inviato un preventivo all’indirizzo e-mail indicato. Questo budget sarà calcolato in base alle esigenze e alle caratteristiche del viaggio desiderato dal cliente. Chic Morocco accetterà le richieste e i contributi del cliente per organizzare il viaggio perfetto.
Infine, una volta accettati i servizi offerti al cliente, questi riceverà un’e-mail informativa con il programma/itinerario definitivo, il prezzo del viaggio, un link per effettuare il pagamento tramite il POS virtuale e il contratto di viaggio tutto compreso. Inoltre, verranno fornite informazioni sull’assicurazione di viaggio facoltativa.
I prezzi dei servizi turistici cambiano quasi quotidianamente nel mercato digitale. Nel caso di viaggi su misura, il cliente è informato che i dettagli del viaggio contenuti nella prima offerta inviatagli sono soggetti a modifiche in quanto la conferma dipende dall’accettazione individuale di ciascuno di essi, e lo accetta espressamente, ai sensi dell’articolo 153 del RDL 1/2007, non essendo l’offerta iniziale vincolante nella misura in cui la capacità dell’agenzia di confermare i servizi dipende dall’accettazione del cliente. Una volta confermati dal cliente, Chic Morocco procederà a confermarle ai fornitori finali, cercando di ottenerle alle stesse condizioni offerte al cliente.
1.3.-Ilcontratto di viaggio “tutto compreso” sarà formalizzato, nel caso di viaggi su misura, attraverso uno scambio di e-mail, accettando espressamente questo mezzo come canale di comunicazione con Chic Morocco. Il cliente deve leggere, firmare e restituire il contratto firmato o, in caso di impossibilità di scansione, rispondere all’e-mail in cui è stato inviato accettandone espressamente il contenuto. Solo al ricevimento da parte dell’agenzia dell’accettazione espressa dell’Utente, la prenotazione si considera formalizzata.
1.4- L’Utente è responsabile di fornire correttamente i propri dati nelle procedure di contrattazione stabilite sul sito web o via e-mail, e deve sempre fornire tutti i dati di identificazione in modo corretto e come appaiono sulla carta d’identità o sul passaporto.
L’Utente sarà in ogni caso responsabile della veridicità dei dati forniti e avrà l’onere di comunicare a Marocco chic L’agenzia si riserva il diritto di escludere dai servizi registrati gli Utenti che abbiano fornito dati falsi, fatte salve le altre azioni applicabili per legge.
La mancata veridicità e/o accuratezza, volontaria o involontaria, dei dati comunicati dal cliente a Chic Morocco sarà di esclusiva responsabilità del cliente, così come tutte le conseguenze che ne derivano per la prenotazione dei biglietti, l’assicurazione o il trattamento dei visti.
Le persone a mobilità ridotta, prima di procedere con la richiesta di prenotazione, devono informare l’agenzia di tale situazione, al fine di valutare la possibilità e la fattibilità di contrattare e fruire del viaggio in base alle sue caratteristiche.
In conformità alle disposizioni del Regolamento (CE) n. 1107/2006, per persona a mobilità ridotta si intende qualsiasi persona la cui mobilità per partecipare al viaggio sia ridotta a causa di una disabilità fisica (sensoriale o locomotoria, permanente o temporanea), di una disabilità o di una menomazione intellettuale, o di qualsiasi altra causa di disabilità, o dell’età, e la cui situazione richieda un’attenzione adeguata e un adattamento alle sue esigenze specifiche del servizio messo a disposizione degli altri partecipanti al viaggio.
In particolare, in caso di allergie, compresi i servizi di alloggio e ristorazione, l’utente è tenuto a informare l’agenzia affinché questa possa informare le strutture che forniscono i servizi, al fine di fornire all’utente le massime garanzie per il suo benessere.
Il perfezionamento del contratto di viaggio tutto compreso avviene con l’accettazione delle condizioni da parte dell’Utente, sia sul viaggio predefinito offerto, selezionando la casella di accettazione, sia con l’accettazione delle condizioni dei viaggi su misura via e-mail. Da quel momento in poi, il contratto di viaggio tutto compreso è vincolante per entrambe le parti.
Effettuando la prenotazione, il cliente ha letto e compreso tutte le clausole delle presenti Condizioni Generali, le condizioni specifiche del viaggio e del contratto di viaggio tutto compreso, l’itinerario e l’altra documentazione non vincolante messa a sua disposizione.
Il cliente dovrà dare il proprio consenso nei termini descritti nelle presenti Condizioni Generali.
Ogni volta Marocco chic riceve una prenotazione, verrà inviata una conferma di ricezione via e-mail entro 48 ore dalla ricezione, tranne nel caso di una prenotazione ricevuta nei giorni festivi o nei fine settimana, quando la conferma verrà inviata il giorno lavorativo successivo alla ricezione.
La riprenotazione di un viaggio per un altro sarà possibile solo su accordo delle parti e con l’espressa approvazione scritta di Chic Morocco.
4.1.Nella sezione “Il prezzo include” di ogni offerta di viaggio, tutti i servizi inclusi nel viaggio saranno dettagliati per persona, essendo, come regola generale:
Eventuali altri servizi aggiuntivi saranno specificati sia nella sezione “INCLUDE” delle offerte web, sia nell’itinerario che verrà allegato nella e-mail di risposta alla richiesta di informazioni.
4.2. Qualsiasi servizio non espressamente indicato nella sezione “Il prezzo include” dell’offerta, o non specificamente dettagliato nel programma/offerta, è escluso dal prezzo del viaggio. I servizi esclusi comprendono, a titolo esemplificativo e non esaustivo, i seguenti:
– Le escursioni che il Cliente contratta per conto proprio, prima o durante il viaggio. Non comprende, espressamente, le escursioni proposte nell’alloggio, indipendentemente dal fatto che queste siano incluse nel programma di
Chic Morocco
. Chic Morocco non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni o negligenze causati da fornitori di servizi contrattati dal viaggiatore o dal gruppo direttamente a destinazione e non specificati nella sezione “Il prezzo include” dell’itinerario.
– I servizi e i materiali di consumo che il Cliente contratta negli stabilimenti in cui soggiorna o visita e che non sono dettagliati nella sezione “Alloggio” o “Altri servizi” del programma, come caffè, vini, liquori, acque minerali, diete speciali (nemmeno in caso di pensione completa o mezza pensione, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente nel contratto), e i servizi opzionali dell’hotel, dell’ostello o della locanda, così come i pernottamenti extra che l’utente potrebbe voler contrattare.
– Tasse/prezzi/crediti che il cliente deve pagare direttamente ai fornitori.
– Il prezzo di un’eventuale assicurazione aggiuntiva di annullamento e assistenza che il viaggiatore desidera stipulare.
– Costi di ottenimento di visti, passaporti, autorizzazioni, certificati di vaccinazione …
– Voli interni, noleggio auto, trasferimenti, …
Se dopo la conferma della prenotazione entrano in vigore nuove disposizioni di legge locali o di destinazione che richiedono al Cliente il pagamento di eventuali tasse/mance/canoni aggiuntivi, Chic Morocco informerà il Cliente non appena ne verrà a conoscenza e il Cliente sarà responsabile del loro pagamento.
4.3. I prezzi dei viaggi proposti sul nostro sito web, così come il prezzo fornito al cliente nel caso di viaggi su misura, possono essere rivisti, sia al rialzo che al ribasso, al variare del prezzo del trasporto, del carburante, delle spese e delle tasse relative a determinati servizi connessi al viaggio organizzato e dei tassi di cambio applicati al viaggio.
Tali revisioni saranno notificate al consumatore, per iscritto o con qualsiasi altro mezzo che fornisca una traccia della comunicazione effettuata, il quale potrà, qualora la modifica apportata sia significativa, recedere dal viaggio senza penali o accettare la modifica del contratto. In nessun caso potrà essere rivisto al rialzo nei venti giorni precedenti la data di partenza del viaggio, rispetto alle richieste già presentate.
4.4. I prezzi che appaiono su questo sito web, così come quelli forniti all’utente, quando il viaggio è fatto su misura, includono l’IVA corrispondente. In tutti i casi sono espressi in euro (€).
4.5. In caso di mancato pagamento degli importi eventualmente in sospeso dopo ciascuna delle scadenze previste dal piano di pagamento stabilito, Chic Morocco si riserva il diritto di annullare la prenotazione.
4.6 Mezzi di pagamento
Pagamenti per i servizi di Chic Morocco saranno effettuati tramite bonifico bancario, PayPal o carta di debito o di credito attraverso il gateway di pagamento sicuro.
I pagamenti da effettuare tramite bonifico in relazione a viaggi a catalogo o su misura sono una conditio sine qua non per la fornitura di servizi. Il nostro dipartimento amministrativo invierà un’e-mail informativa all’Utente una volta verificato ogni pagamento.
I pagamenti effettuati tramite PayPal saranno soggetti ai termini e alle condizioni di questo gateway, che l’Utente, titolare di un conto PayPal, potrà consultare prima di effettuare l’ordine
qui
.
Il pagamento può essere effettuato anche tramite POS virtuale con carte di credito/debito VISA, carte di debito/credito/prepagate MasterCard tramite Secure Payment. Il cliente riceverà via e-mail un link per accedere al gateway di pagamento sicuro, dove dovrà inserire i dati della sua carta direttamente nell’interfaccia della banca, insieme al numero della prenotazione. Quando si effettua il pagamento attraverso il gateway, la transazione sarà autorizzata attraverso il sistema di autenticazione che la carta dell’Utente ha incorporato. Solo con l’accettazione della transazione da parte dell’emittente della carta il pagamento sarà confermato.
Chic Morocco non avrà in nessun caso accesso o memorizzerà i dati della carta inseriti dall’Utente per effettuare il pagamento, che verranno elaborati nello strumento di pagamento digitale in forma criptata.
L’Utente deve verificare con la propria banca l’eventuale supplemento di commissioni che verrà applicato alla transazione. Chic Morocco non è in alcun modo responsabile di eventuali addebiti effettuati dalla vostra banca per la transazione, in particolare per quanto riguarda le spese derivanti dal cambio di valuta al momento del pagamento.
Marocco chic non sarà responsabile di eventuali problemi che il Cliente potrebbe incontrare nell’effettuare il pagamento con la carta, dato che si tratta di un processo automatizzato su un gateway fuori dal controllo di Marocco chicL’Utente non è responsabile di eventuali addebiti illeciti effettuati da Utenti professionali (altre agenzie di viaggio che appaltano i nostri servizi) su carte non di sua proprietà.
Nel caso in cui la transazione non vada a buon fine o vi siano indizi di frode o illegalità dell’acquisto, Chic Morocco si riserva il diritto di annullare la prenotazione.
Per qualsiasi richiesta, domanda o reclamo relativi ad abbonamenti, spese o fatturazione, l’Utente può contattare Chic Morocco all’indirizzo [email protected].
4.7 Offerte e promozioni
Chic Morocco può lanciare offerte e promozioni attraverso diversi canali di comunicazione attraverso i quali l’Utente può accedere ai servizi a condizioni speciali, oppure può applicare uno sconto specifico al prezzo di tali servizi. In questi casi, all’Utente può essere richiesta la password o il codice promozionale durante il processo di prenotazione e lo sconto sarà applicato al prezzo indicato. Le condizioni, le limitazioni e le esclusioni per beneficiare di tali offerte saranno dettagliate nei termini e nelle condizioni di ogni specifica promozione.
4.8 Fatturazione
La fattura per i servizi sarà emessa e inviata via e-mail una volta effettuato e verificato l’ultimo dei pagamenti stabiliti nelle condizioni di pagamento per ogni viaggio.
b) REGOLE APPLICABILI AI BENEFICI DI VIAGGIO COMBINATI
1.1. I servizi inclusi nel contratto di viaggio “tutto compreso” risultano dalle informazioni fornite al consumatore nel programma/offerta di viaggio “tutto compreso”, nonché dalle indicazioni relative a tali informazioni fornite al momento della conferma della prenotazione.
1.2. Tuttavia, l’agenzia organizzatrice si riserva il diritto di modificare le informazioni contenute nell’opuscolo prima della conclusione del contratto. Per essere valide, le modifiche a queste informazioni devono essere state chiaramente comunicate al consumatore per iscritto.
1.3. I fornitori di prodotti o servizi, ciascuno nell’ambito dei rispettivi obblighi, sono responsabili nei confronti del cliente dell’adempimento degli obblighi derivanti dalla normativa vigente e dai termini e condizioni di vendita di ciascuno dei prodotti e servizi oggetto del contratto, senza Chic Morocco non si assume alcun obbligo o responsabilità per quei prodotti o servizi che non fornisce direttamente al di là di quanto strettamente richiesto dalla normativa vigente.
1.4. Resta inteso che la presenza di animali domestici è accettata nel viaggio se espressamente indicata nella pubblicità o nelle informazioni precedenti il viaggio. In caso contrario, se il consumatore desidera viaggiare con il proprio animale domestico, deve informare l’agenzia prima di effettuare la richiesta di prenotazione, in modo che questa possa comunicargli se ciò è possibile o meno.
Se non diversamente indicato nel programma/offerta di viaggio o previsto da condizioni speciali:
3.1. Il consumatore deve presentarsi al luogo indicato per la partenza con l’anticipo indicato dall’agenzia o, in mancanza, dalla brochure, rispettando gli orari e i limiti di bagaglio indicati dalla compagnia. Nel caso del trasporto aereo, come regola generale, il preavviso minimo è di tre ore prima dell’orario di partenza previsto. Si raccomanda al cliente di riconfermare gli orari di partenza dei voli con 48 ore di anticipo.
3.2. Se il viaggiatore non è in grado di effettuare il viaggio perché non è arrivato in tempo utile, le disposizioni delle presenti Condizioni si applicano al mancato arrivo del viaggiatore alla partenza o, se del caso, al diritto di recesso del consumatore.
3.3. La perdita o il danneggiamento del bagaglio a mano o di altri oggetti trasportati e custoditi dal consumatore sono a rischio e spese del consumatore stesso.
3.4. Eventuali costi aggiuntivi sostenuti dal passeggero per il bagaglio in eccesso sono a carico del passeggero stesso. Se lo comunicate all’agenzia al momento della prenotazione, l’agenzia vi fornirà in anticipo le informazioni necessarie sulla politica del bagaglio aggiuntivo della compagnia aerea in questione.
4.1. Servizi di guidaIn genere Chic Morocco seleziona una guida per i viaggi. Le responsabilità di questa figura nei confronti del cliente sono le seguenti:
d.Intermediazione tra il cliente e Chic Morocco durante il viaggio.
4.2. Trasporto pubblico e noleggio auto.Può accadere che, a destinazione, il viaggiatore decida di viaggiare con qualche tipo di veicolo, viaggi che non sono integrati o precontrattati nel pacchetto di viaggio di
Chic Morocco
. Il viaggiatore è consapevole e accetta che
Chic Morocco
non ha alcuna responsabilità in relazione a tali servizi di trasporto, in particolare per quanto riguarda la scelta e l’affidabilità dei fornitori di servizi, la qualità del servizio, la sicurezza e qualsiasi responsabilità civile, amministrativa o penale derivante da un uso improprio da parte del cliente o dell’autista, se si tratta di un terzo.
(C) DIRITTI E OBBLIGHI DELLE PARTI PRIMA DELL’INIZIO DEL VIAGGIO
1.1. Se, in qualsiasi momento prima della partenza , il consumatore Se il cliente desidera richiedere modifiche alle destinazioni, ai mezzi di trasporto, alla durata, all’orario, all’itinerario del viaggio contrattato o a qualsiasi altro aspetto dei servizi e l’agenzia è in grado di apportarle, l’agenzia può richiedere il pagamento dei costi aggiuntivi giustificati causati dalla modifica, nonché una tassa di gestione per la modifica della prenotazione che non può superare il 5% del prezzo del viaggio.
1.2. Prima della partenza, l’agenzia può apportare solo le modifiche necessarie al buon esito del pacchetto e non significative. Le modifiche necessarie sono considerate significative se impediscono la realizzazione dei suoi scopi in base alle sue caratteristiche generali o speciali.
1.3.Nel caso in cui l’agenzia sia costretta ad apportare modifiche significative, ne informerà immediatamente il consumatore. Quest’ultimo può scegliere se accettare la modifica del contratto, specificando le variazioni introdotte e il loro impatto sul prezzo, o risolvere il contratto. Il consumatore deve informare l’agenzia della sua decisione entro tre giorni dalla notifica della modifica. Se il consumatore non comunica la sua decisione entro il termine stabilito, si riterrà che abbia optato per la risoluzione del contratto senza penalità.
Recensione del prezzo
L’agenzia può rivedere il prezzo, in aumento o in diminuzione,solo a condizione che tale revisione sia effettuata prima di 20 giorni prima della partenza e che non sia significativa, cioè superiore al 15% del prezzo del viaggio. Inoltre, tale revisione può essere effettuata solo per adeguare l’importo della tariffa alle variazioni:
2.2. Il prezzo rivisto sarà determinato con riferimento al controvalore della valuta del paese di destinazione e ai prezzi, alle tasse e agli oneri applicabili alla data di emissione dell’opuscolo.
Nel caso di circuiti che coinvolgono due o più Paesi, il tasso di cambio utilizzato come riferimento è quello del dollaro USA alla stessa data.
2.3. Se la revisione del prezzo comporta un aumento superiore al 15% del prezzo del viaggio, l’agenzia informa immediatamente il consumatore, che può recedere dal contratto.
Il consumatore deve comunicare la sua decisione all’agenzia entro tre giorni dalla notifica della modifica. Se il consumatore non comunica la sua decisione entro il termine stabilito, si riterrà che abbia optato per la risoluzione del contratto.
Per l’AGENZIA
Nel caso in cui l’organizzatore annulli il pacchetto prima della data di partenza concordata per qualsiasi motivo non imputabile al consumatore e all’utente, quest’ultimo avrà diritto, dal momento della risoluzione del contratto, al rimborso di tutte le somme versate o all’esecuzione di un altro pacchetto turistico di qualità equivalente o superiore, sempre che l’organizzatore sia in grado di offrirlo. Nel caso in cui il viaggio offerto sia di qualità inferiore, l’organizzatore o il rivenditore rimborserà al consumatore e all’utente, se del caso sulla base delle somme già versate, la differenza di prezzo, conformemente al contratto.
In ogni caso, il consumatore e l’utente possono chiedere il rimborso delle somme versate al professionista a cui sono state pagate, che deve rimborsarle entro 14 giorni di calendario. In questo caso, il calcolo del periodo decorrerà dalla notifica del consumatore e utente della sua opzione di recesso o dal verificarsi delle circostanze che determinano il recesso.
Il cliente ha inoltre diritto a un risarcimento, di cui sono responsabili in solido il rivenditore e l’organizzatore, pari al 5% del prezzo totale del viaggio se l’annullamento viene proposto tra due mesi e quindici giorni prima dell’inizio del viaggio, al 10% se viene proposto tra quindici e tre giorni prima dell’inizio del viaggio e al 25% se la modifica viene effettuata 48 ore prima dell’inizio del viaggio. Non sussiste il diritto all’indennizzo quando l’AGENZIA annulla il viaggio per cause di forza maggiore, intese come circostanze indipendenti dalla sua volontà, anormali, imprevedibili e inevitabili, pur avendo agito con la dovuta diligenza, o quando il viaggio non ha luogo perché non è stato raggiunto il numero di persone iscritte necessario per la sua realizzazione.
3.1.Non sussiste alcun obbligo di risarcimento nei seguenti casi:
In questo caso, l’agenzia deve informare per iscritto il consumatore della cancellazione il prima possibile e comunque non oltre 20 giorni prima della partenza del viaggio.
In caso contrario, l’agenzia deve comunicare la cancellazione almeno dieci giorni prima della data di partenza.
4.1. Il consumatore può trasferire la sua prenotazione a una persona che soddisfi tutte le condizioni richieste nell’opuscolo e nel contratto per la realizzazione del pacchetto.
4.2. Il trasferimento deve essere comunicato con qualsiasi mezzo all’agenzia e sarà gratuito se l’agenzia riceverà la comunicazione almeno 15 giorni prima della data di inizio del viaggio. Se ciò viene richiesto in una fase successiva e l’agenzia è in grado di accettarlo, può addebitare al consumatore una spesa di gestione per il trasferimento, che non deve superare l’importo aggiuntivo addebitato dai fornitori.
4.3. In ogni caso, il consumatore e la persona a cui ha trasferito la prenotazione sono responsabili in solido nei confronti dell’agenzia per il pagamento del resto del prezzo, nonché per le spese aggiuntive giustificate che il trasferimento può aver causato.
Da parte del CLIENTE
Il cliente può annullare i servizi richiesti o contrattati in qualsiasi momento e avrà diritto al rimborso delle somme versate, sia del prezzo totale che dell’anticipo, ma dovrà risarcire l’AGENZIA per i seguenti concetti cumulativi:
1. Commissioni di gestione, più eventuali spese di cancellazione per servizi propri e di terzi.
2. Una penale pari al 20% del costo totale del viaggio se l’annullamento avviene più di sette giorni ma meno di quindici giorni prima della fine del viaggio, e se l’annullamento avviene più di sette giorni ma meno di quindici giorni prima della fine del viaggio.
50% tra il 3° e il 7° giorno e 75% entro 48 ore prima della partenza.
3. Se non vi presentate all’orario di partenza previsto, non avrete diritto ad alcun rimborso dell’importo pagato.
In caso di forza maggiore, il cliente è esonerato dalla responsabilità.
5.2.In ogni caso, il recesso ha effetto dal momento in cui la volontà del consumatore di recedere diventa nota all’agenzia.
6.1.La mancata presentazione alla partenza sussiste se il consumatore non comunica la sua intenzione di non partecipare al viaggio e non si presenta all’ora e nel luogo previsti per la partenza.
In questo caso, perde il diritto al rimborso delle somme versate e continua a essere obbligato a pagare gli importi arretrati.
6.2.Tuttavia, se l’inadempimento è dovuto a cause di forza maggiore, il consumatore avrà diritto al rimborso delle somme versate.
1.1.Quando durante il viaggio il consumatore riscontra un difetto o un’inadempienza nella fornitura di un servizio contrattuale, deve informare l’organizzatore o il rivenditore e, se del caso, il fornitore del servizio in questione, nello stesso luogo e nel più breve tempo possibile, in modo che l’agenzia abbia la possibilità di cercare una soluzione immediata, se possibile. La comunicazione deve avvenire per iscritto o in qualsiasi altra forma registrabile. Una volta ricevuta la comunicazione, il rivenditore o l’organizzatore si adopereranno per trovare soluzioni adeguate.
1.2. In caso di mancata o inadeguata fornitura di uno dei servizi inclusi nel viaggio, il viaggiatore si impegna a non aumentare il danno risultante con le sue azioni e decisioni.
2.1.L’agenzia deve adottare soluzioni adeguate per la prosecuzione del viaggio se, una volta iniziato, non fornisce o dimostra di non essere in grado di fornire una parte significativa dei servizi previsti dal contratto.
Una parte importante dei servizi previsti sono quelli la cui mancata esecuzione ostacola il normale svolgimento del viaggio e rende irragionevole aspettarsi che il viaggiatore medio di quel tipo di viaggio lo prosegua in quelle circostanze.
2.2.L’agenzia non può chiedere alcun supplemento per le soluzioni adottate per la prosecuzione del viaggio e pagherà al consumatore l’eventuale differenza tra i servizi previsti e quelli forniti.
2.3. Se il consumatore accetta espressamente o tacitamente le soluzioni proposte dall’agenzia, non avrà diritto ad alcun risarcimento per tali modifiche. Si riterrà che abbia tacitamente accettato tali proposte se proseguirà il viaggio con le soluzioni fornite dall’organizzatore.
2.4. Se le soluzioni adottate dall’organizzatore non sono praticabili o se il consumatore non le accetta per motivi ragionevoli, l’agenzia deve:
3.1. Il consumatore ha il diritto di recedere dal contratto di viaggio tutto compreso una volta iniziato il viaggio, ma non può chiedere il rimborso delle somme versate e rimane obbligato a pagare gli importi arretrati.
3.2. Se l’annullamento è dovuto a un infortunio o a una malattia del consumatore che gli impedisce di proseguire il viaggio, l’agenzia è tenuta a fornire l’assistenza necessaria e, se del caso, a pagare l’importo della differenza tra i servizi previsti e quelli forniti, detratti i relativi costi di annullamento debitamente giustificati.
3.3. In entrambi i casi, tutte le spese aggiuntive sostenute per il recesso, in particolare quelle di rimpatrio o di ritorno al luogo di origine, sono a carico del consumatore.
4.1. Il consumatore deve attenersi alle istruzioni fornite dall’agenzia per la corretta esecuzione del viaggio, nonché alle norme generalmente applicabili agli utenti dei servizi inclusi nel pacchetto. In particolare, quando viaggia in gruppo, deve mostrare il dovuto rispetto per gli altri partecipanti e comportarsi in modo da non interferire con il regolare svolgimento del viaggio.
4.2. Una grave violazione di questi obblighi autorizza l’agenzia a risolvere il contratto di viaggio tutto compreso. In questo caso, se il contratto prevede un viaggio di ritorno, l’agenzia fornirà al consumatore un mezzo di trasporto equivalente a quello contrattato nel viaggio di ritorno al luogo di partenza o a qualsiasi altro luogo concordato da entrambe le parti. L’agenzia ha inoltre diritto al risarcimento di qualsiasi danno attribuibile al comportamento del consumatore.
4.3. Il viaggiatore dovrà rispettare le leggi e i costumi dei Paesi visitati. Il cliente esonera espressamente Chic Morocco da qualsiasi responsabilità. da ogni responsabilità, pretesa, eventualità o obbligo in cui possa incorrere personalmente e/o nei confronti di terzi in conseguenza di possibili, presunte e/o comprovate inosservanze della legislazione o dei regolamenti di qualsiasi genere vigenti nel Paese di destinazione, manifestando a tal fine il proprio obbligo in tal senso e la propria ferma ed espressa volontà di rispettarli ed osservarli nella misura più ampia.
4.4. Essa deve inoltre notificare Chic Morocco qualsiasi malattia, patologia, allergia o problema di salute fisica o mentale che possa influire sul normale svolgimento del viaggio o sulla convivenza del gruppo. La mancata comunicazione di questo fatto a Marocco chico commette qualsiasi atto illegale o che possa causare pericolo o disagio agli altri membri del gruppo, Marocco chic si riserva il diritto di risolvere il contratto con il cliente, senza che ciò dia luogo ad alcun diritto di reclamo o rimborso e senza pregiudicare le azioni e/o le rivendicazioni che gli altri viaggiatori vorranno intraprendere nei confronti del trasgressore delle regole del viaggio. Chic Morocco si riserva inoltre il diritto di non accettare ulteriori prenotazioni da parte di clienti che abbiano mostrato di non aver compreso e/o rispettato le disposizioni descritte nel presente documento, nonché nel manuale di viaggio, qualora venga fornito.
L’agenzia in qualità di organizzatore è responsabile nei confronti del consumatore della corretta esecuzione del contratto di viaggio “tutto compreso” secondo gli obblighi che le competono in base al rispettivo ambito di gestione del pacchetto, sia che esegua direttamente i servizi inclusi nel pacchetto, sia che li esegua tramite i suoi assistenti, collaboratori o altri fornitori di servizi.
La responsabilità dell’agenzia cessa quando si verifica una delle seguenti circostanze:
7.1.L’agenzia, pur essendo esonerata da responsabilità in determinate situazioni in base alla normativa vigente, continuerà ad essere obbligata a fornire l’assistenza necessaria all’utente che si trovi in difficoltà.
7.2. L’obbligo di diligenza di cui al paragrafo precedente non sussiste quando i difetti che si verificano durante l’esecuzione del contratto sono esclusivamente attribuibili a un comportamento intenzionale, irragionevole o negligente da parte del cliente.
8.1.L’agenzia fornirà informazioni sulle formalità sanitarie necessarie per il viaggio e il soggiorno, nonché sulle condizioni applicabili ai cittadini dell’Unione Europea in termini di passaporti e visti, ma il cliente è responsabile della correttezza delle informazioni fornite.
I cittadini di Paesi non appartenenti all’Unione Europea devono informarsi presso il proprio consolato o ambasciata sui requisiti documentali e sanitari per il viaggio.
8.2. Il cliente deve procurarsi i documenti di viaggio necessari, compresi passaporto e visti e le formalità sanitarie. I danni che potrebbero derivare dalla mancanza di tale documentazione saranno a vostro carico, in particolare i costi sostenuti per l’interruzione del viaggio e l’eventuale rimpatrio.
8.3. Se l’agenzia accetta la richiesta del consumatore di organizzare i visti necessari per una qualsiasi delle destinazioni incluse nell’itinerario, può addebitare il costo del visto e le spese amministrative per le formalità da espletare presso la corrispondente rappresentanza diplomatica o consolare. Quando il contratto di viaggio è così vicino alla data di inizio del viaggio che c’è il rischio di non ottenere il visto con i mezzi ordinari (generalmente 45 giorni prima della data di partenza) e si rende necessario un trattamento urgente o diverso da quello ordinario, il cliente sarà responsabile dei costi aggiuntivi di amministrazione, corriere e trattamento.
In questo caso, l’agenzia sarà responsabile dei danni ad essa imputabili secondo la diligenza normalmente richiesta per i ritardi nell’ottenimento della documentazione necessaria o per la mancanza o insufficienza della stessa.
8.4. Chic Morocco non potrà essere ritenuta responsabile dello smarrimento o della perdita di tali passaporti durante il loro trattamento quando, al di là della massima diligenza imputabile a Chic Morocco8.4. Chic Morocco non sarà responsabile della perdita o dello smarrimento di questi passaporti durante il loro trattamento quando, al di là della massima diligenza attribuibile a Chic Morocco, questa eventualità sia dovuta all’azione di terzi come ambasciate o corrieri. Chic Morocco non sarà responsabile in caso di smarrimento da parte della posta o del corriere. L’ottenimento della documentazione personale (visti, certificati, passaporti) è di esclusiva responsabilità del cliente, e anche nel caso in cui Marocco chic accetta di gestire il visto del cliente, non è responsabile di eventuali incidenti che possono verificarsi durante la gestione, come il rifiuto del visto o lo smarrimento della documentazione da parte di terzi.
8.5. È responsabilità del cliente assicurarsi che il proprio passaporto sia in buone condizioni e in regola. Marocco chic non sarà ritenuta responsabile di eventuali inconvenienti o disagi causati in caso di danni o rotture durante la movimentazione da parte del cliente, delle ambasciate durante il trattamento dei visti o durante i controlli dell’immigrazione nei paesi di scalo o di destinazione, a spese e a carico del cliente. Il cliente deve compilare tutti i campi richiesti dalle autorità del Paese di destinazione per ottenere il visto. Se non compilate correttamente tutti i campi, dovrete compilare nuovamente il modulo e potreste incorrere in costi amministrativi a causa di questa correzione.
8.6.Tutti gli utenti, senza eccezioni, devono essere in regola con la documentazione personale e familiare, che si tratti di passaporto o carta d’identità secondo le leggi del paese o dei paesi che stanno visitando. Il cliente è responsabile dell’ottenimento di visti, passaporti, certificati di vaccinazione, ecc. se necessario.
8.7. Nel caso in cui la concessione del visto venga rifiutata da qualsiasi autorità, per motivi particolari dell’utente, per errori o omissioni nel modulo di richiesta del visto, o nel caso in cui l’ingresso nel Paese venga rifiutato per mancanza dei requisiti richiesti, o per un difetto nella documentazione richiesta, o per non essere il portatore della stessa, Chic Morocco declina ogni responsabilità per eventi di questa natura, essendo il cliente responsabile delle spese che ne possono derivare, applicando in queste circostanze le condizioni e le regole stabilite per i casi di cancellazione volontaria dei servizi. I minori di 18 anni devono essere muniti di autorizzazione scritta firmata dai genitori o da chi ne fa le veci, in previsione che tale autorizzazione possa essere richiesta da qualsiasi autorità, nei modi e nelle forme stabiliti dal diritto internazionale e/o dal diritto del Paese di destinazione.
Il Regolamento 261/2004 del Parlamento Europeo e del Consiglio dell’11/02/2004 stabilisce le regole sulla compensazione e l’assistenza ai passeggeri aerei in caso di negato imbarco, cancellazione o ritardo prolungato.
Il regolamento di cui sopra si applica esclusivamente:
In conformità con le disposizioni del Regolamento 261/2004, quando la Compagnia aerea cancella un volo o subisce un ritardo, è tenuta a fornire, a seconda dei casi, la dovuta assistenza e cura ai passeggeri interessati, dovendo farsi carico dei costi di pasti, telefonate, trasporto e pernottamento se necessario, in virtù delle disposizioni del Regolamento CEE 261/2004, che stabilisce le regole comuni in materia di compensazione e assistenza ai passeggeri aerei in caso di negato imbarco e di cancellazione o ritardo prolungato dei voli.
Il regolamento prevede anche il pagamento di alcune compensazioni, a seconda della distanza del volo.
Se l’incidente è dovuto a circostanze straordinarie che non si sarebbero potute evitare anche se fossero state adottate tutte le misure ragionevoli, il vettore aereo operativo non è tenuto a pagare un risarcimento, ma è obbligato a fornire assistenza e cure adeguate ai passeggeri colpiti.
10.1. Le norme sulla responsabilità contrattuale per i viaggi “tutto compreso” non si applicano a servizi quali trasporto, alloggio, escursioni, partecipazione a eventi sportivi o culturali, visite a mostre o musei, o altri servizi analoghi, quando questi sono contrattati direttamente dal viaggiatore, o quando sono contrattati tramite l’agenzia ma non sono combinati con nessun altro servizio di quel viaggio o, quando sono contrattati insieme ad altri, la loro prestazione complessiva non supera le 24 ore o non include un pernottamento.
10.2. L’agenzia, nei casi in cui il cliente contratta direttamente con il fornitore, non ha alcuna responsabilità.
Nel caso in cui assista il cliente nella contrattazione di un singolo servizio, interviene come mero intermediario, essendo il fornitore esclusivamente responsabile della fornitura del servizio.
Secondo i criteri stabiliti dalla Legge Organica 15/1999, del 13 dicembre, sulla Protezione dei Dati Personali (di seguito, LOPD) o dai regolamenti che la sostituiscono, al fine di poter fornire correttamente i propri servizi, Chic Morocco ha bisogno della vostra autorizzazione per il trattamento dei vostri dati personali.
Accettando la presente Informativa sulla privacy e sulla protezione dei dati, l’utente certifica di aver compreso e accettato la possibilità che Marocco chicI dati raccolti attraverso il web, l’e-mail o il telefono, che gli Utenti effettuano attraverso il web, l’e-mail o il telefono, sono accessibili solo per gli scopi descritti di seguito, per essere esaminati e analizzati.
La finalità principale del trattamento dei dati personali è la gestione e il corretto adempimento del contratto tra l’Utente e Chic Moroccocompresa la pubblicazione delle sue proposte di servizi di viaggio e la facilitazione, per quanto possibile, dei mezzi per la risoluzione delle controversie tra di loro.
Possiamo anche utilizzare i vostri dati per fornirvi informazioni su prodotti e servizi che potrebbero interessarvi tramite newsletter, se ci date il vostro esplicito consenso. Se desiderate che i vostri dati vengano utilizzati in questo modo, vi preghiamo di spuntare l’apposita casella di consenso alla pubblicità sul modulo.
In conformità alle disposizioni della LOPD, l’Utente è informato e accetta che i dati personali da lui forniti o forniti in futuro a Marocco chic saranno trattati in un archivio di dati personali denominato CLIENTI, regolarmente registrato nel registro dell’Agenzia spagnola per la protezione dei dati e la cui titolarità è detenuta da Marocco chic.
Il trattamento dei vostri dati avverrà sempre nell’ambito dei più rigorosi sistemi di sicurezza a disposizione di Chic Morocco. Le misure di sicurezza da applicare saranno quelle corrispondenti al livello basso indicato nel Regio Decreto 1720/2007 che approva il Regolamento per lo sviluppo della Legge Organica 15/1999, sulla protezione dei dati personali.
Comunicazione dei dati personali
I dati raccolti saranno conservati e potranno essere trasferiti in forma criptata al di fuori dell’Unione Europea a uno dei nostri fornitori. Fornendoci i vostri dati personali, acconsentite a questo trasferimento in caso di tale trasferimento.
I vostri dati non saranno comunicati a terzi, tranne nei seguenti casi:
L’Utente può in qualsiasi momento esercitare i propri diritti di opposizione, accesso, rettifica e cancellazione scrivendo all’indirizzo postale di Chic Moroccoo inviando un’e-mail al seguente indirizzo [email protected]
Eventuali modifiche alla nostra politica di protezione dei dati saranno pubblicate su questa pagina e vi saranno comunicate via e-mail. Chic Morocco si riserva il diritto di modificare unilateralmente la presente informativa sulla privacy senza preavviso. Tuttavia, in caso di modifiche sostanziali, gli Utenti saranno informati via e-mail dell’esistenza di tali modifiche. Se non si riceve alcuna obiezione da parte dell’Utente entro i termini previsti dalla legge, ciò sarà inteso come un tacito consenso alla nuova Politica da parte dell’Utente.
In conformità all’articolo 22.2 della Legge sui Servizi della Società dell’Informazione e del Commercio Elettronico (LSSI) e alla Direttiva UE 2009/136/CE, Chic Morocco informa che questo sito web utilizza cookie propri e di terze parti.
Definizione e funzione dei cookie
Un cookie è un piccolo file di dati che viene trasferito sul disco rigido del computer e memorizza informazioni o abitudini di navigazione.
Marocco chic
utilizza la tecnologia dei cookie per raccogliere dati aggiuntivi sull’utilizzo del sito web e per memorizzare informazioni sull’utente al solo scopo di migliorarne l’esperienza.
Aggiornamento della nostra politica sui cookie
Potremmo aggiornare l’Informativa sui cookie del nostro sito web, pertanto vi consigliamo di rivederla ogni volta che accedete al nostro sito web per essere adeguatamente informati su come e per cosa utilizziamo i cookie. Si noti che anche i browser possono modificare le loro politiche e la posizione delle informazioni.
In nessun caso i cookie saranno file eseguibili e non potranno contenere virus.
Le informazioni fornite dai cookie sono preziose in quanto ci aiutano a migliorare il servizio offerto ai nostri utenti. Tuttavia, pur apprezzando il fatto che l’Utente accetti i cookie dal nostro sito web, ricordiamo che è possibile configurare il proprio browser in modo da accettarli o meno, oppure in modo che il browser avvisi l’Utente quando un server vuole salvarne uno. Per effettuare questa configurazione:
Nel caso in cui venga utilizzato un altro browser, l’Utente deve consultare il manuale d’uso di tale browser. Google ha anche sviluppato un componente aggiuntivo del browser che disabilita l’invio di dati allo strumento Google Analytics, scaricabile qui.
In particolare, i cookie utilizzati dal sito sono:
Sull’utilizzo di Google Analytics
Questo sito web utilizza Google Analytics, un servizio di analisi web fornito da Google, Inc. una società del Delaware con sede al 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View (California), CA 94043, Stati Uniti (“Google”).
Google Analytics utilizza i cookie per aiutare Chic Morocco di analizzare l’utilizzo del sito web da parte degli utenti. Le informazioni generate dal cookie sull’utilizzo del sito web da parte dell’utente (compreso il suo indirizzo IP) verranno trasmesse e memorizzate da Google su un server negli Stati Uniti.
In caso di attivazione dell’anonimizzazione dell’IP su questo sito web, l’indirizzo IP dell’Utente sarà abbreviato da Google se l’Utente si trova in uno Stato membro dell’Unione Europea o in altri Paesi firmatari dell’Accordo sullo Spazio Economico Europeo. Solo in casi eccezionali il vostro indirizzo IP completo verrà trasmesso a Google negli Stati Uniti e lì abbreviato. L’anonimizzazione dell’IP è abilitata su questo sito web.
Google utilizzerà queste informazioni per conto di Chic Morocco allo scopo di analizzare l’utilizzo del sito web, compilare report sulle attività del sito web e fornire altri servizi relativi al traffico del sito web e all’utilizzo di Internet. Google può anche trasferire queste informazioni a terzi, se ciò è richiesto dalla legge o se tali terzi elaborano le informazioni per conto di Google. Google non assocerà il vostro indirizzo IP a nessun altro dato posseduto da Google.
L’Utente di questo sito web può rifiutare il trattamento dei dati impedendo l’uso dei cookie selezionando l’impostazione appropriata sul proprio browser; tuttavia, l’Utente è informato che, in tal caso, potrebbe perdere alcune funzionalità del sito. Potete anche rifiutare l’uso dei cookie e l’uso dei dati relativi al sito (compreso il vostro indirizzo IP) a Google e impedire l’elaborazione di questi dati da parte di Google scaricando e installando un plug-in al seguente link
link
.
Utilizzando il presente sito web e accettando la Cookie Policy, l’utente acconsente al trattamento dei propri dati da parte di Google per le modalità e i fini sopraindicati.
1.1. Responsabilità. Il cliente sa e accetta che la natura del viaggio in relazione alle destinazioni e alle attività che comprende. Il cliente, consapevole delle raccomandazioni ufficiali del Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione (www.maec.es) e il Ministero della Salute, dei Servizi sociali e dell’Uguaglianza (www.msc.es) del Governo spagnolo in relazione alla destinazione prevista, si assume e accetta tale rischio, ed esclude Marocco chic da qualsiasi richiesta di risarcimento danni o addirittura di morte derivante da questo rischio intrinseco.
Allo stesso modo, il cliente è consapevole che in alcune destinazioni da visitare, le condizioni politiche, culturali e geografiche possono presentare alcuni rischi, pericoli o sfide fisiche maggiori di quelle che si possono incontrare nella vita quotidiana. Il cliente sa e dichiara di aver almeno considerato e soppesato i potenziali rischi, pericoli e sfide, e si assume espressamente il rischio inerente al viaggio che intende intraprendere.
Il cliente è responsabile della gestione delle dogane, delle condizioni meteorologiche, delle difficoltà fisiche e delle leggi in vigore in qualsiasi momento dell’itinerario, e naturalmente ha la possibilità di informarsi in anticipo e di contattare l’ambasciata o il consolato locale di ogni destinazione, nonché di chiedere consiglio all’agenzia.
Chic Morocco non sarà responsabile per morte, lesioni fisiche, malattie, ritardi o altri danni alla persona e/o alla proprietà del cliente. Allo stesso modo, Chic Morocco non sarà responsabile per la morte o le lesioni fisiche subite dal cliente (compresi i danni emotivi), così come per qualsiasi malattia o perdita, causata da forza maggiore, guerra, attacchi terroristici, disordini civili, azioni governative, disordini politici in qualsiasi forma e in qualsiasi luogo, o qualsiasi circostanza al di fuori del ragionevole controllo di
Marocco chic
.
1.2. Assicurazione di viaggio. Chic Morocco fornirà al cliente informazioni sull’assicurazione di viaggio facoltativa. Queste assicurazioni, a seconda della modalità opzionale scelta, possono coprire i casi di perdita o ritardo del bagaglio, lesioni personali, spese mediche, spese di evacuazione e rimpatrio in caso di incidente, malattia o morte, secondo le modalità e gli importi indicati nei termini e condizioni forniti al cliente al momento della richiesta di prenotazione. È possibile consultare i termini e le condizioni completi dell’assicurazione integrata sul sito web di
IATI ASSICURAZIONE
.
Chic Morocco consiglia di estendere la copertura all’annullamento, alla perdita di beni o a qualsiasi altro danno che possa derivare da una situazione di perdita, danno, ritardo o inconveniente per il cliente.
Il contratto di viaggio tutto compreso è regolato dall’accordo tra le parti e dalle disposizioni delle presenti condizioni generali e, in mancanza di queste, dalle disposizioni del Regio Decreto Legislativo 1/2007 del 16 novembre, che approva il testo rivisto della Legge generale per la difesa dei consumatori e degli utenti e altre leggi spagnole complementari.
L’Utente è inoltre tutelato dalla normativa sul commercio elettronico, dal diritto comune e dalle disposizioni che tutelano l’Utente in quanto consumatore.
Se una clausola inclusa nelle presenti condizioni generali è dichiarata, in tutto o in parte, nulla o inefficace, tale nullità o inefficacia riguarderà solo tale disposizione o la parte di essa che è nulla o inefficace, mentre le condizioni generali sussisteranno in tutti gli altri aspetti e tale disposizione, o la parte di essa che è stata colpita, sarà considerata come non inclusa.
In questo caso, la clausola non valida sarà sostituita da una nuova in conformità alla legge in vigore, con una formulazione e uno spirito il più possibile simili alla clausola divenuta inapplicabile.
3.1. Se, durante il viaggio, il cliente ha un reclamo o una richiesta di risarcimento in relazione al servizio fornito, deve informare il controllore, con l’obiettivo di risolvere il motivo del reclamo o della richiesta.
Quando l’incidente si verifica su un volo, un alloggio, un mezzo di trasporto terrestre, ecc. indipendentemente dal paese in cui si verifica, il cliente deve presentare il relativo reclamo al fornitore del servizio per facilitare le successive procedure di reclamo.
3.2. Fatte salve le azioni legali a cui ha diritto, il consumatore può presentare reclami scritti per la mancata o carente esecuzione del contratto all’agenzia contattando la sede legale di quest’ultima, come indicato nell’intestazione delle presenti condizioni, oppure tramite e-mail o telefono:
Responsabile: CHIC MOROCCO, S.L.
Indirizzo: C/ Faisan 18, 3E, Granada (Spagna)
Telefono: +212 667 65 64 35
E-mail: [email protected]
3.3. L’agenzia risponde per iscritto ai reclami entro 30 giorni.
3.4. In questa fase, il consumatore e l’agenzia possono chiedere la mediazione dell’amministrazione competente o di organismi istituiti a tale scopo, al fine di trovare una soluzione reciprocamente soddisfacente alla controversia.
3.5. Se la controversia non può essere risolta con un reclamo all’agenzia, il consumatore può sottoporla all’arbitrato dei consumatori se l’agenzia contro cui è stato presentato il reclamo ha precedentemente aderito al sistema di arbitrato dei consumatori o se l’agenzia, pur non essendo membro, accetta la richiesta di arbitrato del consumatore. In ogni caso, il consumatore può anche intraprendere un’azione legale.
4.1. Se l’agenzia oggetto del reclamo ha precedentemente aderito al sistema di arbitrato dei consumatori, il consumatore può indirizzare i propri reclami alla competente commissione regionale per l’arbitrato dei consumatori.
4.2. I reclami che comportano intossicazione, lesioni, morte o prove prima facie di reati penali non possono essere soggetti all’arbitrato dei consumatori.
4.3. Se non diversamente stabilito nell’offerta pubblica di sottoporsi al sistema di arbitrato dei consumatori, l’arbitrato sarà disciplinato dalla legge e la procedura arbitrale sarà regolata dalle disposizioni del Regio Decreto 231/2008, del 15 febbraio.
4.4. Il lodo reso dal tribunale arbitrale nominato dal Consumer Arbitration Board sarà definitivo e vincolante per entrambe le parti.
5.1. Se la controversia non è soggetta all’arbitrato del consumatore, quest’ultimo può intraprendere un’azione legale. Le parti, fatta salva la giurisdizione che può corrispondere loro, si sottopongono alle Corti e ai Tribunali di Granada per la risoluzione di qualsiasi controversia che possa sorgere dai contratti di viaggio formalizzati.
5.2. Le azioni legali derivanti dal contratto di viaggio tutto compreso si prescrivono allo scadere di un periodo di due anni dal giorno in cui il viaggio è stato completato o doveva essere completato.
Compilate il modulo sottostante per ricevere un preventivo gratuito, senza impegno e su misura da un’agenzia specializzata in Marocco.
Agenzia di viaggi e DMC specializzata in viaggi privati e su misura in Marocco.
Mandala Tours, S.L, NIF: B51037471
Licenza: C.I.AN-187782-3